blood pressure
美
英 
英漢雙解
1. | 血壓the pressure of blood as it travels around the body |
| to have high/low blood pressure 血壓高╱低 |
| to take(= measure) sb's blood pressure 測量某人的血壓 |
英漢解釋
英英解釋
例句
Diastolic blood pressure is the lower number in a blood pressure reading and refers to the pressure when the heart is at rest.
舒張壓是血壓中的低值,指心臟舒張時(血液對血管壁)所產生的壓力。
In these instances, an arterial catheter is often inserted to monitor systemic blood pressure continuously.
在上術情況中,常常要通過插入動脈導管來連續監測體循環血壓。
"You charge your device at night and when you wake up, the blood pressure cuff is sitting right there next to it, " he said.
“晚上你給該裝置充電,當你起床時,血壓計就在身邊。”他說。
If your doctor says it's OK, you may be able to stop taking blood pressure medication temporarily to see if your sex life improves.
如果醫生同意,你可以暫時停止服用控制血壓的藥物,看性生活質量是否改善。
might be enough to raise anyone's blood pressure. But what if your car could let you know by just how much?
交通堵塞很容易使一個人的血壓升高,但是如果你的汽車能夠讓你知道血壓升高了多少會怎么樣呢?
"If you could reduce blood pressure by just a few points, you could reduce hundreds of thousands of deaths, " says Dr.
“如果你能僅靠幾點就減低了血壓,那你就能減少成千上萬的死亡,”紐約市身心健康保健部委員托馬斯。弗雷登博士說。
Recently, young people with high blood pressure have been shown to be just as susceptible to mental decline as elderly people are.
最近,高血壓的年輕人被證實與老年人一樣易受智力下降的影響。
This will be enough to slow the heartbeat, lower the blood pressure and improve the functioning of the all the body's systems.
這已足夠減緩心跳,降低血壓,提高所有身體的系統的運作。
A driver's health profile and blood pressure are among the other factors considered in determining pay rises, she said.
她說,司機的健康狀況與血壓也是決定加薪的因素。
How much is appropriate blood pressure dropped, but rather to be due to people not to be the pursuit of normal blood pressure values.
血壓究竟降至多少為宜,應因人而宜,不可一律追求正常血壓值。
During the treatment, the therapy group has no case of edema, high blood pressure or thrombophlebitis.
治療組未出現水腫、高血壓情況,兩組均未見血栓性靜脈炎發生;
The heart beats faster and blood pressure rises to increase the distribution of oxygen and nutrients throughout the body.
心臟的跳動加速,血壓上升,從而加強氧氣和營養遍及全身的分配。
Blood pressure and oxygen measurements are taken in the four chambers of the heart, as well as the pulmonary artery and aorta.
在心臟的四個腔里以及肺動脈和主動脈里分別測量血壓和血氧。
Blood pressure can be estimated by looking at the vertical distance between the head and the heart.
血壓可以通過測量從頭部到心臟的垂直距離計算出來。
Systolic blood pressure refers to the peak pressure in the arteries around the time that the heart muscle contracts.
收縮壓反映的是當心肌收縮時對血管壁產生的壓力的最大峰值。
But if you know what your blood pressure is, at least you can control it.
但是如果你知道你的血壓是多少,就可以進行控制。
Excessive eating salt easy to let a person produce tension, elevated blood pressure, still can effect vascular flexibility.
過量食入鹽容易讓人產生緊張情緒、血壓升高,還能影響血管的彈性。
The blood pressure-decreasing effect of antihypertensive drugs is often blunted because of the activation of feedback mechanisms.
抗高血壓藥物常常會激活某些反饋機制,導致其降壓作用的減弱。
European researchers said the salt reduction has led to lower blood pressure, fewer heart attacks and strokes, and lives saved.
歐洲研究人員說減少食鹽量已經導致血壓水平降低,心臟病和中風發作減少,并挽救了生命。
Blood pressure is the force applied against the walls of the arteries as the heart pumps blood through the body.
血壓是當心臟泵血入身體時動脈壁受到的作用力。
Procedures different from those used in adults are necessary for the reliable measurement of blood pressure in children and adolescents.
小兒和青少年測量血壓的可靠方法和步驟應與成人不同。
High blood pressure is a common accompaniment to this disease.
這種病通常伴隨有高血壓。
Both diet and exercise affect blood pressure.
飲食和運動都對血壓有影響。
Nancy was allowed to have a mild stroke in 2005 to force her to get on numerous pills for blood pressure, blood lipids, and diabetes.
南希被允許在2005年擁有一個輕度中風來使她吃大量的治療血壓,血脂和糖尿病的藥。
China is now out of every 10 persons more than one person suffering from high blood pressure.
我國現在每十個人中就有一個以上的人患有高血壓。
The condition, which can be caused by high blood pressure, a virus or other factors, severely weakens the heart and causes it to swell.
由于高血壓病毒感染及其他因素引起的狀態嚴重的損害了心臟并導致其增生。
All that added weight leaves them at risk for a variety of healthproblems, including diabetes, high blood pressure and heart disease.
增加的體重留給他們多種健康風險,包括糖尿病、高血壓和心臟病。
How is tonometer used? Where is the blood pressure that how measures oneself? How much should normal person be?
血壓計怎么用?怎么測量自己的血壓呢?正常人應該是多少?。
High blood pressure is common among people with gout, so get yours checked at least once a year.
血壓高的壓力,是常見的人與人之間痛風,所以得到你們的檢查每年至少舉行一次。
I'm taking medication for diabetes, arthritis, cholesterol, and high blood pressure. Can Chinese medicine help me with my many conditions?
我正在使用藥物來治療糖尿病,關節炎,膽固醇,和高血壓,請問中醫可以幫我治療好這些多種癥狀嗎?
High blood pressure was also linked to a more rapid worsening of scores on mental tests, effectively ageing the brain by up to eight years.
高血壓對于智力的傷害從心理測試的分數中便能看出,這種病癥更夠讓我們的“大腦年齡”增長八歲。
High blood pressure means that the heart has to work harder to carry blood to the vital organs in the body.
高血壓意味著心臟不得不更費力的將血壓輸送到身體中重要的器官。
How much should normal blood pressure be?
正常的血壓應該是多少?。
Rage is not good for your health: it elevates blood pressure, places stress on the heart and suppresses the immune system.
憤怒無益于你的健康:它使血壓升高,增加心臟負擔同時抑制免疫系統。
'Just as you get your cholesterol or your blood pressure measured, you'd get your telomeres checked. '
他充滿熱情地介紹:“正如你給你的膽固醇或者血壓做測量一樣,你也會去檢測你的染色體端粒。”
And one of the genes, ROMK, has turned out to be a particularly promising target for new high blood pressure therapy.
其中一個基因ROMK成為新型高血壓治療的一個特別有前途的靶基因。
How much are you willing to pay for a blood pressure monitor ?
請問您愿意花費多少去買血壓計?。
The Tokyo Women's Medical University study shows blood pressure readings are higher than at any other time of the week.
東京女子醫科大學的研究表明,周一的血壓讀數比一周當中的任何其他時段都要高。
Calcium channel blockers used for high blood pressure and medications used to treat arthritis may affect fertility potential.
治療高血壓的鈣離子通道阻斷劑和治療關節炎的藥物都可能影響生育能力。
Give it a try if you have a blood pressure monitor at home. Sit for a few minutes, take a reading.
如果你家中有血壓計,你可以試一下。靜坐幾分鐘,然后閱讀。
This earlier study did not use ambulatory blood pressure measurements, believed to be superior to office-based measurements.
這種早期的研究沒有采用被認為比在診所中測量設備更精確的動態血壓監測儀。
Blood pressure is a measurement of the force applied to the walls of the arteries as the heart pumps blood through the body.
血壓是當心臟將血泵入身體時對動脈壁產生作用力的一種衡量。
Reducing stress is known to help protect against heart disease by lowering blood pressure and reducing the heart rate.
而減輕壓力則能夠降低血壓和心率,從而有助于預防心臟病。